ご案内

ホーム

世界最強の占いサイト「あいうらないくん」

私の熱望するビジネスモデル

占いを扱う日本でトップ企業は「ザッパラス」です。私の知る限り。
当面の目標を、社員一人当たり利益額で同社に追いつこうと企画しています。
ザッパラスのメインビジネスモデル
315円/月×300万人の会員=9億円の純利益額/月。
あいうらないくんの目指すビジネスモデル
500円/月×未知数
橘 出雲

我所热切希望的商务模式

据我所知,在日本,从事算命业务的最大的公司是“Zappallas”。
目前我的目标是,计划让每个员工的收益额与那家公司一样。
Zappallas的主要商务模式是:
315日元/月×300万名会员=9亿日元的纯利润/月
爱算命君的目标商务模式是:
500日元/月×未知数

橘  出云



RSS リーダーで購読する

創作現場裏話(3)

DVDで、私は椅子に座って話しています。なぜ座って話したの?楽だから?
違います。立って話そうとしました。足がガタガタ震える。うまく話せない。だから、座って話すことを選択したのです。
被撮影開始。考え始めると目が泳ぐ=黒い瞳が正面を見ていない。撮り直し。撮影では笑うことが大切。しかし緊張のため、笑えない。急に気がついて、笑う。不自然。ストップ。
「あれ?」。
今回の撮影では、2台のVTRを動かしました。ところがレンタルした1台の調子がおかしい。再生ができない。故障していたのです。
さっそくレンタル会社に連絡して、代替のVTRを届けてもらうことになりました。しかし、届くまで時間がかかります。大丈夫。お店は休みの日で、私は一日年休をとっています。
このハプニングのおかげで、初めてカメラマンの方と食事をしました。ゆっくりと会話を楽しめました。以前ブログに書いたと記憶しています が、彼はハワイが大好きだとわかりました。とても、仕事でハワイのロケハンに行きたいことも。だったら、プロが行きたいところで海外ロケをやったらいい作 品ができる。面白い。やってみよう。来年6月か7月を計画しています。彼のアドバイスも取り入れて。男性2人で海外に行くのは生まれて初めて。仕事です。 ホモではありません。
橘 出雲

制作现场内幕(3)

在DVD里,我是坐在椅子上讲解手相的。为什么坐着讲呢?难道是因为坐着舒服?
不是的。我原本是想站着说的。又担心双腿发抖,语不成句。所以还是选择了坐着讲。
开始录制了。一旦进入思考状态,眼神开始游离=黑色的瞳孔没朝正前方看。录制时笑容很重要。但因为紧张,我笑不出来。突然注意到这一点是,我努力挤出笑容。不自然!停!
“怎么了?”
这次录制,2台VTR机器同时运作。但其中一台是租借的,好像有点问题。不能重放。发生了故障。于是马上和租借公司联系,又送了一台代用VTR机器过来。不过送到那里花了很长时间。没关系,幸好那天录制的店里休业,而我也已经请了一天的假。
多亏了这个小意外,我第一次和摄影师一起吃饭。可以聊聊天,觉得很愉快。我记得以前在博客中写过,他特别喜欢夏威夷。非常希望可以出差去夏威夷采外景。这样的话,就能在专家想去的地方拍摄外景,制作出好作品。真有趣。我想试试看。计划明年6月或7月,采纳他的建议。不过两个大男人一起去国外,这可是生平第一次。因为工作嘛。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

本のエキス紹介しちゃう(59)

「占いビジネスは、太古の昔から21世紀のサイバーワールドに至るまで衰退したことがない。」(黒川伊保子著「LOVE BRAIN」より)
コメント
歴史は繰り返すと、私も考えます。人間は同じ事をすると思うからです。よって、歴史的に好まれる分野は今だって受け入れられるはずです。欧 米で大ベストセラーになった「星占いの本」。最近流行った「血液型占いの本」。-----。次は私の「総合占いの本」がメチャ読まれたらいいな あ~~~~~。
橘 出雲

算命业

“算命业,从远古时代开始到21世纪的计算机世界,从未衰退过。” (黑川伊保子著《LOVE BRAIN》)

点评
我常常回顾历史。因为人类总在重复同样的事。所以,历史上受人欢迎的行业,至今应该也会被人接受。在欧美,《占星》已成为畅销书。最近流行的是《血型算命》。……接下来,希望我的《综合算命》也能拥有众多读者……。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

本のエキス紹介しちゃう(57)

「俺は、何回も何回も何回も、失敗した。
打ちのめされた。
それが、俺が成功した理由さ。
マイケル・ジョーダン(バスケットボール・プレイヤー)」
(「セレブ100の言葉」より)
コメント
人生は成功の連続? 人生は失敗の連続?
ともに、聞いたことがありません。
チャレンジしなければ、失敗しない。楽。失敗しなければ、成功もしない。成功するために、失敗から学ぶために、失敗することは貴重だと私は考えています。
橘 出雲

我成功的理由

“我,经历了好多次、好多次、好多次的失败。
曾经一败涂地。
这,就是我成功的理由。
——迈克尔・乔丹(篮球运动员)”
(《セレブ100の言葉》)

点评
人生是不断的成功?人生是不断的失败?
这两种情况,我都没有听说过。
不尝试,就不会失败。很轻松。但不失败,就不会成功。我想为了成功,为了从失败中吸取教训,失败是宝贵的经验。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

スペイン人女性の会社設立構想&私の会社設立構想

先日新宿で久々にスペイン語の授業を受けました。マンツーマンのレッスンです。個人授業ですから、生徒が好きなように勉強方法を創ることも可能で す。そのようにしています。他の外国語の授業ー中国語、ロシア語ーでもそうですが、教科書を使って勉強していません。最近では授業料も節約の対象となり、 レッスンの間隔があき、なおかつ日本語でおしゃべりしています。従ってスペイン語もほとんど上達していません。
さて、先生が非常に日本語が堪能ですから、色々な事柄のおしゃべりが可能です。今日のおしゃべりは、彼女の彼の話からはじまって、私の占い テレビ企画、先生の趣味の話、日本のテレビは見る価値があまりないという2人の共通認識などをへて、会社設立構想の話に発展しました。お互い2年後には会 社を設立していますので、その時相互協力できたらいいと思っています。例えば「あいうらないくん」のサイトで彼女の作品をスペイン語で紹介し、彼女のサイ トで「あいうらないくん」をスペイン語と日本語で紹介してもらうとかーーー。
橘 出雲

西班牙女孩的创业构想&我的创业构想

前几天,在新宿上西班牙语课。是一对一的个人课,所以学生可以自由创造自己喜欢的学习方式。我所上的课,向来如此。其他外语课:中文、俄语也一样。不用教科书学习。最近为了节省学费,常间隔一段时间再去上课,而且经常用日语交谈。因此,我的西班牙语几乎没有进步。
不过,由于老师的日语非常好,我们可以海阔天空地聊各种话题。今天聊天时,说起了她的男朋友、我的算命电视企划提案、她的兴趣爱好、我们俩都认为日本的电视毫无意义……后来又说到成立公司的话题。我们俩都想在2年后成立自己的公司,也许那时可以相互帮助。比如,在“爱算命君”的网站上用西班牙语介绍她的作品,在她的公司网站上用日语介绍“爱算命君”……。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

本のエキス紹介しちゃう(48)

「できるかぎりお互いに助け合って与えるように努めるなら、いいことが必ず起こる。まさに本当の意味で、お互いが得をする習慣だ。大成功を おさめている人たちをよく観察すればわかる。全員に共通しているのは、手に入れたよりもずっと多くのものを人々に与えてきた、ということだ。」(ジム・ド ノヴァン著「何をしてもうまくいく人の条件」より)
コメント
私もこのような方向性を目指しています。
橘 出雲

那些取得巨大成功的人

“尽最大的努力互相帮助,一定会有好事发生。其实这句话的真正意义在于,养成互惠互利的习惯。认真观察一下取得巨大成功的人,就会发现,他们的共通点是,比起所得的,他们付出的更多。”(Jim. Donovan著《何をしてもうまくいく人の条件》)

点评
我也正朝这个方向努力。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

本のエキス紹介します(46)

「本当に聡明なミリオネアは、自分の好きな職業ーそれも競争相手のあまりいない、高い収益を生む職業を選んでいる。」(トマス・J・スタンリー著「なぜ、この人たちは金持ちになったのか 億万長者が教える成功の秘訣」より)
コメント
私は「あいうらないくん」およびその子会社のオーナーになり、「占い」の世界で誰も真似の出来ない世界を創り、大金持ちになります。占い師のみを長くやる計画はありません。
橘 出雲

大富豪

“真正聪明的亿万富翁,会选择自己喜欢的职业——竞争对手相对较少、收益较高的职业。”(Thomas J. Stanley著《なぜ、この人たちは金持ちになったのか 億万長者が教える成功の秘訣》)

点评
我创立“爱算命君”公司以及其子公司,在“算命”领域中创造一个无人可及的世界,成为大富豪。单纯地做一个算命师,可不是我的长期计划。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

本のエキス紹介しちゃう(45)

「人生は締め切りのある夢です。
おおきな夢を描き、あなたらしいゴールを決めて、毎日を謳歌して下さい。」(角川いつか著「28歳からの女、28歳までの女」より)
コメント
「締め切りがある」というところがポイントです。のんびりしている時間的余裕はあまりありませんよね。
橘 出雲

人生是一个有期限的梦

“人生是一个有期限的梦。
让我们规划一个远大的理想,定下属于你自己的目标,讴歌每一天。”(角川ITSUKA著《28歳からの女、28歳までの女》)

点评
“有期限”这个词是关键。没有太多的时间可以供我们游手好闲。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

本のエキス紹介しちゃう(39)

「女はセックスよりまず愛。好きだとか、いっしょにいたいとか、そういう気持ちのほうが先で、それにセックスがちょっとついているだけ。 セックスによって、ますます愛が増幅されるということはあっても、愛そのものが侵食されることはないと思います。」(倉田真由美他著「喫茶店で2時間もた ない男とはつきあうな」より)

コメント
女性がそう発言しているのだから、そうなのでしょう。もちろん、これは一般論であって、人は皆違うから、そうでないという女性もいるのかもしれません。
橘 出雲

性与爱

“对女人而言,爱胜于性。她们需要先有喜欢、想在一起的心情,然后才会想到性。而通过性,即使会拓宽爱的范围,也不可能因为性而影响到爱本身。”(仓田真由美著《喫茶店で2時間もたない男とはつきあうな》)

点评
由于女性自己这么说,我想是对的。当然,这是一般泛论,也许人各有不同,会有不一样的女性存在。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

本のエキス紹介しちゃう(25)

「○○ちゃん、かわいいね」「メイク変えた?」「好きだよ」って、しょっちゅう自分の気持ちを投げかけてくる男はモテる! なぜなら「好 かれている」っていう実感をいつも与えてくれるから。「マメな男はモテる」っていうのは真実なんだよね。ホントよ、ホント!」(一条ゆかり著「実戦! 恋 愛倶楽部」より)
コメント
私も特に女性に対して「マメな男の1人」です。かつ、女性の気持ちを考えて、「絶対に浮気をしない」と断言している男性です。
橘 出雲

细心的男人更受欢迎

“○○,你真可爱。”“你换了妆?”“喜欢你”……常常想对方表达自己感情的男人更受欢迎!因为对方能时刻感受到“你喜欢我”。“细心的男人更受欢迎”,这是真的。是真的!是真的!(一条YUKARI著《実践!恋愛倶楽部》)

点评
我对于女性,也是“细心的男人”之一。而且,我会顾及女性的心情,可以断言“决不出轨”。

橘  出云



RSS リーダーで購読する

ホーム

カレンダー
« 2 月 2012 »
M T W T F S S
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
アーカイブ
ページ
.
スペシャルサンクス

ロゴ制作:瞬報社(しゅんぽうしゃ)

DVD制作:アークベル株式会社

ブログ制作及びホームページ制作:VOLARE株式会社(ヴォラーレ)

このブログは、多くの女性のご協力により成り立っています。大変有難う御座います。

外部PR
話し方教室 開催
話し方教室ならこちら
部屋干しグッズ特集
インテリアや雑貨の通販なら
中目黒アトラスタワー
ならミミ・コーポレーション

ページのトップに戻る